- 從思維產(chǎn)生和發(fā)展規(guī)律來看可譯性 [2013-12-17]
- 直譯和意譯二者兼用的可能性 [2013-12-17]
- 國外翻譯導(dǎo)游的選拔辦法 [2013-12-17]
- 翻譯確切性的性質(zhì) [2013-12-16]
- 口譯人員培訓(xùn)的重要性 [2013-12-16]
- 陪同翻譯導(dǎo)游如何有成效地工作 [2013-12-16]
- 翻譯中的替代問題 [2013-12-13]
- 譯文中的增刪現(xiàn)象 [2013-12-13]
- 翻譯中的整體與局部關(guān)系論 [2013-12-13]
- 從專業(yè)角度談翻譯工作的內(nèi)容 [2013-12-12]
- 翻譯工作的種類 [2013-12-12]
- 如何把握原作風(fēng)格 [2013-12-12]
- 如何正確理解原作 [2013-12-11]
- 文學(xué)作品類文體翻譯 [2013-12-11]
- 帶有感情色彩的文體翻譯 [2013-12-11]
- 不帶感情色彩和明顯修辭色彩的文體翻譯 [2013-12-10]
- 上海德語翻譯從翻譯實踐看原作的可譯性 [2013-12-10]
- 上海韓語翻譯對確切性與文體關(guān)系的討論 [2013-12-10]
- 要使譯文表達(dá)確切應(yīng)注意哪些問題 [2013-12-09]
- 可譯性的相對性 [2013-12-09]
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.zo361.cn
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司