- 口譯人員要適應(yīng)演講人的講話速度 [2014-02-11]
- 口譯的時(shí)間問題 [2014-02-11]
- 初學(xué)者為什么傾向用外國語表達(dá) [2014-02-11]
- 哪種語言作為表達(dá)手段更好 [2014-02-11]
- 什么情況下使用即席翻譯效果好 [2014-02-11]
- 譯員口才 [2014-02-11]
- 保持原講話的文體和風(fēng)格 [2014-02-11]
- 譯員在國際會(huì)議中的地位和作用 [2014-02-10]
- 使用聽眾的語言進(jìn)行表達(dá) [2014-02-10]
- 譯員的表達(dá)藝術(shù) [2014-02-10]
- 譯員需有足夠的表達(dá)手段 [2014-02-10]
- 語言干擾對口譯人員的影響 [2014-02-10]
- 譯員如何積極地應(yīng)對專業(yè)術(shù)語的翻譯 [2014-02-10]
- 譯員碰到不懂的科技術(shù)語應(yīng)該怎么辦 [2014-02-10]
- 專業(yè)術(shù)語的學(xué)習(xí) [2014-02-10]
- 可譯詞的翻譯方法介紹 [2014-02-08]
- 口譯人員掌握多少詞匯量才合適 [2014-02-08]
- 當(dāng)譯員偶遇生僻詞 [2014-02-08]
- 口譯相對筆譯的難點(diǎn) [2014-02-08]
- 口譯人員怎樣培養(yǎng)聽外國語的能力 [2014-02-08]
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.zo361.cn
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司