- 進(jìn)行影視翻譯批評(píng)的主要目的 [2013-10-24]
- 宇譯翻譯公司完成液體食品包裝設(shè)備驗(yàn)收規(guī)范國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)中譯英翻譯服務(wù) [2013-10-24]
- 英國(guó)是一個(gè)以航海為業(yè)的名族。 [2013-10-24]
- 翻譯時(shí)如何再現(xiàn)詩(shī)歌風(fēng)格 [2013-10-23]
- 語(yǔ)言學(xué)派的文藝翻譯之爭(zhēng) [2013-10-23]
- 今天的年輕人比我們過(guò)去的境況要好。 [2013-10-23]
- 詩(shī)譯者的主要翻譯任務(wù) [2013-10-22]
- 電影的譯制工作應(yīng)如何進(jìn)行 [2013-10-22]
- 電影作品翻譯所面臨的問(wèn)題 [2013-10-22]
- 阿森納隊(duì)將于星期六在客場(chǎng)踢球。 [2013-10-22]
- 上海韓語(yǔ)翻譯談譯員獲取知識(shí)的方法 [2013-10-21]
- 對(duì)國(guó)際會(huì)議譯員文化水平的要求 [2013-10-21]
- 口譯人員與某些專業(yè)人員的不同之處 [2013-10-21]
- 受良好教育的費(fèi)用很高。 [2013-10-21]
- 他們需要一位對(duì)此項(xiàng)工作富有經(jīng)驗(yàn)的人。 [2013-10-20]
- 如果同意你任此職,到11月1日你將得到通知。 [2013-10-19]
- 譯員如何做好書(shū)面講稿的口譯工作 [2013-10-18]
- 遇到蹩腳英語(yǔ) 譯員該怎么辦 [2013-10-18]
- 設(shè)備條件對(duì)譯員的影響 [2013-10-18]
- 讀報(bào)紙時(shí),我聽(tīng)到門(mén)鈴響了。 [2013-10-18]
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.zo361.cn
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司