亚洲AV无码精品蜜桃在线观看,男人狂亲女人下面视频大全,亚洲乱码国产乱码精品天美传媒,成人精品一区二区三区电影黑人

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 德語翻譯中單詞begegnen和treffen的區(qū)別
德語翻譯中單詞begegnen和treffen的區(qū)別
http://www.zo361.cn/ 2016-06-17 14:03 德語翻譯
德語翻譯中單詞begegnen和treffen的區(qū)別
 
德語翻譯中單詞begegnen和treffen都有表示“遇見”的意思,那么這兩個單詞到底有什么區(qū)別呢?
 
begegnen
詞義解析:
1,遇見、偶然遇見;多用于和不熟悉的人之間;
2,遭到、遭遇到;etw. begegnet jm
3,對付、應付;einer Sache begegnen
4,begegnen加第三格,用sein應到完成時。
5,不及物動詞,常用j-m unterwegs begegnen
例句:
Schließlich begegneten sie sich in dieser Stadt.
他們最終在這座城市相遇了。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他們兩人目光碰到一起并相對微微一笑。
Dieser Anschauung kann man häufig begegnen.
這種觀點人們經常能聽到。
Unterwegs begegnet uns keine Menschenseele.
我們一路上一個人也沒碰到。
Ihm war ein Unfall begegnet.
他遭到了一場不幸的事故。
Diese Theorie begegnet auch in seinen anderen Werken.
這一理論也出現(xiàn)在他的其他著作中。
固定搭配:
jmdm. mit größter Hochachtung begegnen
極其敬重某人
 
 treffen
詞義解析:
1,jn/sich treffen=zufällig begegnen
     偶然相遇(這時多用完成時或者過去時。)
2,A/sich mit jm treffen相約見面
3,etw. treffen擊中、打中、選對;
4,及物動詞,可直接加第四格,常有固定搭配。
例句:
Ich habe ihn gestern getroffen.
我昨天遇到他了。
Wir treffen uns um Viertel nach neun.
我們九點一刻碰頭。
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
歐洲的財政狀況遇到了危機。
Etwas traf ihn mit voller Wucht.
一個東西重重地擊中了他。
Der Artikel trifft den Nerv der Zeit.
文章?lián)糁袝r弊。
Mit diesem Geschenk triffst du sicher seinen Geschmack.
你這個禮物真是對了他的胃口。
Wir werden Maßnahme treffen.
我們會采取措施。
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
做出這樣一個不受普遍歡迎的決定對他來說需要有很大的勇氣。

近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學歷學位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現(xiàn)場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
 
宇譯上海翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務提供商的資深項目經理、高級審譯人員,以及經驗豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經驗。我們的譯員都是經過經驗豐富的審譯人員和項目經理親自測試、考核、層層挑選出來。客戶的滿意就是我們的動力。
相關新聞信息

更多>>翻譯組合