亚洲AV无码精品蜜桃在线观看,男人狂亲女人下面视频大全,亚洲乱码国产乱码精品天美传媒,成人精品一区二区三区电影黑人

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 英語翻譯中since與after該怎么區(qū)分
英語翻譯中since與after該怎么區(qū)分
http://www.zo361.cn/ 2016-05-19 16:01 英語翻譯公司
英語翻譯中since與after該怎么區(qū)分
 
since與after經(jīng)常跟在時(shí)間或者事件前,表示“從……時(shí)候”開始,但這兩個(gè)單詞分別該在什么場(chǎng)合下使用,今天宇譯翻譯公司小編就來分析一下。
 
雖然since與after都可以用來引導(dǎo)表示從過去某一點(diǎn)開始的時(shí)間段詞組。它們的不同之處在于:
 
a) since引導(dǎo)的詞組所表示的時(shí)間一直延續(xù)到說話時(shí)為止,因而要與現(xiàn)在完成時(shí)連用。例如:
He has been there twice since 1982.
I have done nothing since six o'clock.
 
b) after引導(dǎo)的詞組所表示的時(shí)間是純系過去,并不延續(xù)到說話時(shí),因此要和一般過去時(shí)連用。例如:
He went home after school.
 
希望以上的講解和例句能夠幫助大家理解這兩個(gè)單詞的使用場(chǎng)合。

宇譯上海英語翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項(xiàng)目經(jīng)理、高級(jí)審譯人員,以及經(jīng)驗(yàn)豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實(shí)際翻譯和大型項(xiàng)目管理經(jīng)驗(yàn)。我們的譯員都是經(jīng)過經(jīng)驗(yàn)豐富的審譯人員和項(xiàng)目經(jīng)理親自測(cè)試、考核、層層挑選出來??蛻舻臐M意就是我們的動(dòng)力。

近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現(xiàn)場(chǎng)咨詢國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認(rèn)證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
 
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合