亚洲AV无码精品蜜桃在线观看,男人狂亲女人下面视频大全,亚洲乱码国产乱码精品天美传媒,成人精品一区二区三区电影黑人

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 浦東翻譯公司如何練好口語?
浦東翻譯公司如何練好口語?
http://www.zo361.cn 2014-12-22 11:21 浦東翻譯公司

翻譯公司的數(shù)量在逐年增加,浦東翻譯公司要讓客戶更信任,口語要練習的非常好,說到練習口語,除了傳統(tǒng)的多聽多讀、看書自學、上培訓班之外,大家最多想到的另外一條給人無限期待和向往的途徑便是:去找個老外聊天。但問題又來了,浦東翻譯公司要提高外語水平要如何與老外進行交流才更好呢?

浦東翻譯公司譯員要敢于提出自己的真實觀點

在我們與老外進行交流的時候有一個很有意思的情形:一個中國人一個外國人走在一起,不管外國人說什么中國人都會當成至理名言一般去“認真傾聽”,對話中用的最多的就是“Yes/je”這個詞了,與其說是附和還不如說是一種逃避,逃避著用英語發(fā)表自己的見解所可能造成的語無倫次。所以我們在與老外進行交流的時候一定要放下包袱,敢于在老外面前“嚴肅”地用英語提出自己獨到的觀點和一些見解,同時“逼”著自己找出兩條以上的理由去支撐。如果覺得說的不好的虎牙也不用著急,回去之后慢慢想,再說一遍,爭取下次可以說的更好就可以了。在交談話題可以涉及方方面面,浦東翻譯公司提醒千萬不要害怕對方向你問“why”,正是通過這樣的過程具體說理和細節(jié)展開能力才會得到提高。

與老外交流需要學習地道的語音語調(diào),節(jié)奏停頓

在日常會話中我們發(fā)現(xiàn)外國人的表達其實一點都不復(fù)雜,但是聽著卻顯得層次非常分明,原因便在于他們作為native speaker地道的語音和自然的節(jié)奏停頓。我們總是會習慣于將中文語境下的停頓遷移到英語當中,但真正能夠說好英語需要的是英語語境下的恰當停頓,這點是我們最需要模仿和學習的。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合