亚洲AV无码精品蜜桃在线观看,男人狂亲女人下面视频大全,亚洲乱码国产乱码精品天美传媒,成人精品一区二区三区电影黑人

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 會議口譯公司談體會-外語學(xué)習(xí)毫無捷徑可言
會議口譯公司談體會-外語學(xué)習(xí)毫無捷徑可言
http://www.zo361.cn 2014-06-27 16:28 上海翻譯公司
   有人問學(xué)習(xí)外語有什么捷徑嗎?如何才能最快的學(xué)好外語,從事翻譯?這是很多學(xué)生問的問題,最初翻譯只是我學(xué)習(xí)的一門課程,后來漸漸成為了我的職業(yè),但在這個轉(zhuǎn)變過程中,道路是非常曲折的,也是很枯燥的,我只能告訴大家,無論是哪種語言的學(xué)習(xí)都不是一朝一夕的事情,需要長時間的積累,毫無捷徑可言。
  練表達(dá),一個好的方法就是視譯。同事給了我一些材料,這些都是非常有針對性的材料,因此可以使得練習(xí)變得很有效率。在拿到材料以后應(yīng)該調(diào)整好狀態(tài),想象自己就在翻譯的現(xiàn)場,給自己造成一定的壓力。看到材料中的中文后,爭取在最短的時間內(nèi)用最流利的語言表達(dá)出來。
  練思維,在英譯中時,聽力是基礎(chǔ),首先作為譯員,自己必須明白對方所要表達(dá)的內(nèi)容。有了這個前提,接下來便是思考如何用精練的句子傳達(dá)出來,會議口譯公司說這對思維有著很高的要求。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合