亚洲AV无码精品蜜桃在线观看,男人狂亲女人下面视频大全,亚洲乱码国产乱码精品天美传媒,成人精品一区二区三区电影黑人

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 做好商務(wù)口譯的能力
做好商務(wù)口譯的能力
http://www.zo361.cn 2015-07-17 11:55 商務(wù)口譯

商務(wù)口譯是翻譯行業(yè)中的一部分,筆譯與口譯是完全不同的翻譯方式,商務(wù)口譯對譯員的能力要求更高,做好商務(wù)口譯需要怎樣的能力呢?

1、商務(wù)口譯是需要記筆記的,以免丟掉最重要的詞匯而影響了表達(dá),很多人是為了表達(dá)更加的全面,將筆記會記得很全,在口譯工作中這是萬萬不可取的。這樣在剛開始的時候可以記得是很全面的,但是到后面就來不及記下內(nèi)容了,翻譯出來的東西肯定會變得頭重腳輕,讓人感覺會很不和諧,記筆記需要記下那些重要的詞匯即可。

2、商務(wù)口譯每個譯員都會遇到自己覺得生僻的詞匯,在遇到生詞的時候切忌不能卡在那里干著急而不去聽下面的全文,這樣就是揀了芝麻丟了西瓜,也許這個詞匯對全文來說根本就是不重要的,也可以根據(jù)上下文來判斷出這個詞的意思。

3、在商務(wù)口譯的過程中常常會遇到長難句,這個時候也千萬不要慌張,平常要注意書中的定語從句和包含分詞短語的長句。另外也可以調(diào)整句子的排序,只要能夠把意思表達(dá)清楚就可以了。

4、很多人說話都會帶有口音,這是很正常的事情,因?yàn)榈赜虻牟煌秃孟裎覀冋f話有方言一樣,不能因?yàn)檎f話人是帶有口音就不知道它在說什么了,這是萬萬不行的,應(yīng)該熟悉口音。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合