這個(gè)經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代,業(yè)務(wù)合作是必須的,業(yè)務(wù)合作的最大優(yōu)點(diǎn)就是翻譯企業(yè)擴(kuò)寬了業(yè)務(wù)范圍,增大了市場(chǎng)份額,增強(qiáng)了企業(yè)實(shí)力和競(jìng)爭(zhēng)力。翻譯同樣也需要合作,翻譯公司的業(yè)務(wù)合作有哪些方式呢?
資料翻譯業(yè)務(wù)的再委托。用戶(hù)委托翻譯公司去翻譯一批技術(shù)資料,而翻譯公司根據(jù)自身的情況卻只能承擔(dān)一部分,這就產(chǎn)生了再委托的現(xiàn)象。再委托業(yè)務(wù)可以通過(guò)合同的形式框定雙方的義務(wù)和利益。再委托業(yè)務(wù)是當(dāng)前翻譯公司翻譯服務(wù)企業(yè)中較為常用和立見(jiàn)成效的一種合作方式;
配合承接項(xiàng)目業(yè)務(wù)。一家翻譯公司在承接大型項(xiàng)目的翻譯業(yè)務(wù)時(shí),需要另一家翻譯公司在某些業(yè)務(wù)領(lǐng)域比如現(xiàn)場(chǎng)口譯方面給予協(xié)作和支持。這樣,另一家翻譯公司作為配合方去共同去完成這一項(xiàng)的翻譯業(yè)務(wù)。當(dāng)然在受托方翻譯公司與用戶(hù)簽訂合同時(shí),應(yīng)該顧及配合雙方翻譯公司的利益。這種合作方式在協(xié)作網(wǎng)內(nèi)應(yīng)該提倡。
聯(lián)手開(kāi)拓業(yè)務(wù)。這里是指的兩家或是多家翻譯公司共同去洽談業(yè)務(wù),聯(lián)合占領(lǐng)了翻譯市場(chǎng),利益共享、風(fēng)險(xiǎn)共擔(dān)。這種聯(lián)手也可以理解為翻譯企業(yè)的聯(lián)合體,是翻譯集團(tuán)的雛形,也是今后在新經(jīng)濟(jì)形勢(shì)下翻譯企業(yè)的發(fā)展方向,特別是區(qū)域性的聯(lián)手或者是聯(lián)合更能顯示其競(jìng)爭(zhēng)的優(yōu)勢(shì)。但是目前還沒(méi)有這方面的先例。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話(huà):021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.zo361.cn
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司