在現(xiàn)在的翻譯公司不僅需要筆譯的服務,現(xiàn)場口譯的需求量更大,現(xiàn)場口譯的考試也吸引了很多的譯者,口譯測試的質(zhì)量可以從五個方面去評判:效度、自信、區(qū)分度、可行性、反撥/后效作用。
現(xiàn)場口譯考試的質(zhì)量評判最重要的是兩項指標是效度和信度。保證測試的高效度和高信度是測試工作者追求的一個目的。
現(xiàn)場口譯測試屬于主觀性測試,靈活性也是較大的,標準就很難確定,也就更不易掌握,所以要特別地重視對考官的選拔、培訓、規(guī)范和監(jiān)控??脊賹λ鶞y試的口譯能力必須要有一致的看法,對評分的標準必須有一致的理解,并且對評分標準的掌握始終是保持一致的。對于這樣的要求首先要求考官必須是口譯從業(yè)人員,至少是有一定的口譯工作經(jīng)驗的;其次口譯測試考官必須經(jīng)過嚴格的崗前培訓。培訓的時候要有明確的、可操作性的評分標準,每個分數(shù)段要有明確的描述語。
現(xiàn)場口譯測試除了對考官加強培訓外,還必須要對測試過程的信度加以監(jiān)控,可以采用現(xiàn)場監(jiān)聽,或者是對錄音、錄像等進行抽查復審的辦法進行信度控制。對考官隊伍要建立檔案,淘汰不合格的考官,逐步地建立起合格的考官隊伍。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.zo361.cn
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司