亚洲AV无码精品蜜桃在线观看,男人狂亲女人下面视频大全,亚洲乱码国产乱码精品天美传媒,成人精品一区二区三区电影黑人

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 上海翻譯公司的管理包括了什么?
上海翻譯公司的管理包括了什么?
http://www.zo361.cn 2015-03-27 11:40 上海翻譯公司

社會上的翻譯公司很多,上海翻譯公司能發(fā)展的很好離不開規(guī)范化的管理,上海翻譯公司的管理包括了流程管理和日常管理,它們分別具有不同的側(cè)重點。上海翻譯公司的管理包括了什么?

加強與用戶的協(xié)調(diào)聯(lián)系。這其中包括全面了解用戶的使用目的、相關(guān)要求索要有關(guān)的背景資料、專有名詞和技術(shù)術(shù)語,對于涉及較多的翻譯人員參加的大項目,必要的話可以邀請其專業(yè)人員提供講座和要求安排翻譯人員去現(xiàn)場參觀學(xué)習(xí)。

上海翻譯公司合理地分配任務(wù)。任務(wù)翻譯的管理人員應(yīng)該熟悉不同翻譯人員和協(xié)作單位的專長。既要考慮它們的語言水平,同時也要考慮其對任務(wù)所涉及的相關(guān)專業(yè)的了解和熟悉的程度。

提出具體的規(guī)范要求。要向參與翻譯的人員明確告知用戶的要求和翻譯機構(gòu)制定的特殊要求,包括了統(tǒng)一的關(guān)鍵詞、格式要求,同時要求翻譯人員在翻譯過程中針對性地提出問題和解決的建議,在翻譯過程中確定之后再向翻譯人員去傳達。

譯制流程的安排。對于包含了有圖表、公式等非文字的內(nèi)容、內(nèi)容或格式上有重復(fù)的資料,也可以采用靈活的方式加以處理,上海翻譯公司有的可先期進行格式處理,再進行文字部分的譯制,或是制成樣本后再進行翻譯。其目的是既保證譯件的質(zhì)量,又要避免翻譯和校審人員在非直接翻譯工作上花費過多的精力。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合