現(xiàn)在出國(guó)旅游的人是越來(lái)越多了,出門旅游一點(diǎn)外語(yǔ)不會(huì)也沒(méi)有關(guān)系,商務(wù)口譯可以來(lái)幫助你,旅游所涉及到的東西非常多,可以說(shuō)是非常雜,旅游文本的翻譯是以國(guó)外普通旅游者為對(duì)象,商務(wù)口譯介紹當(dāng)?shù)芈糜问聵I(yè)和旅游資源的各種資料的翻譯。
商務(wù)口譯旅游翻譯要點(diǎn):
實(shí)用性強(qiáng)、文體豐富多樣
旅游廣告是屬于描寫型,用詞也是生動(dòng)形象;旅游廣告屬感染型,用詞短少精悍,富有創(chuàng)意,句式活潑簡(jiǎn)潔,具有很強(qiáng)的吸引力。旅游合同屬于契約型,用詞正式,規(guī)范,準(zhǔn)確,程式化。旅游行程是屬信息型 用詞明了簡(jiǎn)略,具有提示性。
商務(wù)口譯旅游文本涉及的知識(shí)面廣,詞匯量也很大
旅游是一門綜合性的活動(dòng),它會(huì)涉及政治、歷史、地理、文學(xué)藝術(shù)甚至天文、考古等多方面知識(shí),所以進(jìn)行商務(wù)口譯旅游英語(yǔ)的詞匯量極大。
旅游翻譯語(yǔ)言生動(dòng)具體
旅游英語(yǔ)總是運(yùn)用活潑而風(fēng)趣的措辭,有生動(dòng)而高雅的描述,可以給人以美的享受,激發(fā)起濃厚的游興。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.zo361.cn
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司