亚洲AV无码精品蜜桃在线观看,男人狂亲女人下面视频大全,亚洲乱码国产乱码精品天美传媒,成人精品一区二区三区电影黑人

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司淺談法律英語語言的基本特點(diǎn)
口譯公司淺談法律英語語言的基本特點(diǎn)
http://www.zo361.cn 2014-07-30 15:41 上海翻譯公司
   法律英語是一種比較特殊的英語文體,有其自身的特點(diǎn),它在詞語、詞義、專業(yè)用語以及表達(dá)方式等方面有別于普通英語。根據(jù)口譯公司的闡述,法律英語語言具有以下幾個(gè)基本特點(diǎn):
  1. 用詞比較準(zhǔn)確。這一點(diǎn)在英語介詞的使用上體現(xiàn)得尤為明顯。不同的介詞表示不同的意義,不可像在日常英語中隨意使用,否則可能會(huì)引起法律糾紛。
  2. 用詞比較正式、拘謹(jǐn)。
  3. 大量使用外來詞語,特別是拉丁詞語。
  4. 使用具有不同意義的常用詞。
  5. 經(jīng)常使用古英語和中古英語。
  6. 使用法律術(shù)語和行話、套話。
  7. 有意使用模糊語言。這主要用于不愿肯定地表示自己立場(chǎng)與觀點(diǎn)、表示禮貌和對(duì)他人的尊重等情況。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合