亚洲AV无码精品蜜桃在线观看,男人狂亲女人下面视频大全,亚洲乱码国产乱码精品天美传媒,成人精品一区二区三区电影黑人

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 選擇會議口譯公司不能盡撿便宜的來
選擇會議口譯公司不能盡撿便宜的來
http://www.zo361.cn 2014-06-24 15:33 上海翻譯公司
     中國人買東西總是喜歡挑來挑去,貨比三家的習(xí)慣傳承了很長一段時間,無疑是省錢的一種有效途徑。但是不得不說,并非任何事物都可以通過這種方式進(jìn)行選擇的,一些客戶在選擇翻譯公司時如同買菜似的比來比去,最后價格最優(yōu)者勝任。究其原因大概源于中國意識上還未將翻譯看成是一項專業(yè)服務(wù)。
  中國翻譯協(xié)會的網(wǎng)站上,有一篇文章專門對翻譯服務(wù)的購買標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了簡單說明:一是原稿是一份合同、使用手冊、服藥說明、銷售宣傳單、一組網(wǎng)頁,還是一份財務(wù)報告?二是譯者所需的專業(yè)知識。諳熟醫(yī)學(xué)技術(shù)的譯者未必精通財務(wù)、可持續(xù)發(fā)展或等離子熔合等方面資料的翻譯。
  在中國,讓人尷尬的情況還有,在翻譯結(jié)束后,某位相關(guān)人員可能想起要改幾個字,然后要求半天或一天后交稿。但事實上,會議口譯公司人員所要完成的并非是修改相應(yīng)的幾個字,而需要重新通讀文章或書籍,把涉及到的不合理的地方全部改掉。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合